嗯,話說這個大拇指的問題現在炒得這麼熱,連我這不看新聞的都略有耳聞,那麼似乎是該來應景一下。
大拇指向上和向下分別用來代表好和不好,基本上這其實有些典故。
在還有決鬥存在的古代,(可能是在羅馬競技場)當勝負分出高下時,若在場觀眾覺得輸家打得很好,雖敗猶榮,應該給予一條活路,他們會把大拇指朝上比;但如果觀眾覺得這傢伙太遜了,要給他死。那麼,就是朝下的大拇指。
是在哪聽到這個典故的呢?
早在幾年前,就是那次去瑞典逛大街的時候,活動的最後一天,主辦單位安排了一個很特別的晚會以資慶祝。吃和聊那當然是不用說的必備。(不過瑞典人的傳統菜是醃過的生魚。)在吃完之後一會兒,晚上很亮的九點多左右,大家被帶到外面的一片大草原。
那裡有一場馬術競賽即將舉行。這是一個仿古的比賽,參賽者們是一個個穿著盔甲的騎士,要在疾馳的瞬間將長矛刺中賽場中央的圈環。隨著圈環逐漸縮小,場上的歡呼與助陣吼叫是完全少不了的。(Mata-Aka!)
然後,就在比賽進行到最後一場,一個很有贏面的騎士正要刺中最小的圓圈時,負責掛圈的僕人忽然在千鈞一髮時將圓圈拿走,讓他刺了個空。
這該死的出醜羞辱原來是因情敵的賄賂而起,憤怒的騎士不顧剛剛經過費力的比賽,執意要與以逸代勞的情敵決鬥。
兩人從馬上打到馬下,從長矛換成長劍,戰得難分難捨。但最後,儘管經過比賽累人,叫戰的騎士依舊是技高一籌,將耍小手段的情敵打倒在地。應該就是在這時,聽到了與決鬥相關的解說。
全場觀眾驚叫著:不要殺他!(No! No! Don’t kill!)(大家都很入戲啊。)唯有,我們這幾位台灣隊的成員……
嗯,我和學妹很興奮的喔喔亂叫,也搞不清楚自己在叫啥。一位雄性成員不斷大吼:「乎伊死!乎伊死!」我試著瞪與戳他,但這傢伙卻一派輕鬆:「反正外國人聽不懂。」(老兄,你的手指往下比大家都看得到啊……)
而另一位雄性成員……「Death! Death!」(超用力地大動作向下指。)
我也試著瞪和戳他,結果得到的回答是:「不講英文,他們怎麼聽得懂?」
最後騎士終究是沒有殺掉情敵,而主持人(我確定他看著我們這邊)用一種偷笑的表情和語氣說:「很遺憾,他今天沒死成,或許下星期吧。」
比賽表演散場之後,天色依然很亮,大家於是在草地上分開閒逛。
一位地主國瑞典隊的帥哥面帶微笑朝我走來……
「你們台灣人還真是野蠻啊。XD」
—
這就是我在瑞典的艷遇經過……T_T
這樣叫艷遇?
所以才落淚啊……囧興
(基本上是完全沒斬獲啦。)
醃過的生魚似乎是北歐餐宴的特色,丹麥也有
是我家維京人最討厭的食物中的一項 XD
話說我們公司那群瑞典男可沒一個能算帥哥 T_T
啊,重複發文不用道歉啦,刪掉就好。:)基本上我懷疑是 netfirms 那邊的問題已經很久了。XD
(上星期把資料庫從 Berkeley DB 換成 MySQL,但是好像沒有比較好。:()
說實話,那次每一頓有遇到醃生魚的時候我都沒有碰(一缸缸排得好整齊,各種顏色都有。)只吃我認得的「安全」菜色。現在想想好像有點可惜,是說不習慣也該體驗一下的。(那時大約是被先試的人的表情給嚇到了。:p)
帥大概是比較出來的吧。(笑)不是說我們那兩個真的糟,只是他們……嗯,出國前就形象全失了。(再笑)
話又說回來,其實再帥也沒有用啊。雖然說現在會怨嘆沒斬獲,當時我可還是個看不起男生的大女人小鬼啊。XD
生的啊!
肉能生吃的話是最好不過了,相反的是蔬菜我喜歡吃煮過的.
唉呀,適合生吃的肉應該都不便宜吧。
(是說最近切了太多爛肉,聊這個好像有點囧……)