其實都已經叫尿「布」了,還要在前面加上一個形容材質的「布」字實在是有點奇怪。弄得跟個迴文似的,好不囉唆的感覺啊。但是既然現在一般使用是以紙尿布為主,那麼也就只好這樣強調一下作為區分了。
手工書初體驗——內頁
話說我一直覺得能親手裝訂書本是件非常棒的事情。不過問題在於內容到底要裝訂些什麼?當然最簡單的嘗試就是做一本空白筆記本。不過即使是這個選項,對我來說……嗯誠實的說就是家裡各種來源獲得的空白筆記本,就已經多到我寫不完啦。
新酷音輸入法又開始更新啦
可喜可賀!可喜可賀!
No trade, no hunt 之 QQ 軟魚翅
老實說,我其實不知道魚翅這種東西就竟有什麼好吃的。
【OUaT】第十八日(下)
海妖們稱她為「水精」,說她是淺水的精怪、沉默陰影的子民。原本她對最後一種說法覺得既詭異又啼笑皆非,畢竟居住在黑暗中的可不是這些海妖嗎?但仔細一想,她不像她們那樣能夠發光,在暗中有如啞巴一般。要因此說她是「沉默陰影」似乎倒也不是完全沒有幾分道理。
當然,她還可以使用利用聲音的呼喊語。但那原本只用來遠距傳遞簡單的訊息,不說字彙太少也太簡單,她也不確定海妖是否會使用呼喊語,與她們的呼喊語差異又有多少?
No trade, no hunt 之胖胖大鮪魚
說到鮪魚,我就想到小時候我其實一直很疑惑,為什麼感覺好平價的鮪魚罐頭也是鮪魚,感覺好高級的生魚片也是鮪魚?(關於後者,也許不那麼盡然,畢竟平價生魚片裡也可以看到鮪魚,不過你知道我的意思……)
【OUaT】第十八日(上)
那裡是洋流湧入海灣轉圈的地方,陽光將碧藍海水曬得溫暖,是海中最豐美的漁場。碧藍漁場的主人有七十七個女兒,他經常告訴她們:等妳們成年,就要離開碧藍漁場,離開家,去到世界各個海灣漁場。
「這是我們一族生存的方式。」他說:「從前我,還有妳們的母親,也都是像這樣離開自己成長的家鄉,來到此處。」
「妳們可以選擇自己想去的方向,不論是極北冰洋或東天盡頭,我們都能幫忙安排。但在旅途之中,要切記小心陸地與深海。」
OUaT 本 Vol. 5 送印預備
拖很久……一方面是我拖稿,二方面是小朋友報到的關係。總之拖過了七月 FF,又拖過了八月 CWT,現在應該能趕上九月原創場吧?廢話少說,這邊直接來列規格吧:
便當、下廚、大鍋菜(下)
從學長的經歷,我想可以稍微看出對於單身下廚採買麻煩的一個解法。
便當、下廚、大鍋菜(上)
關於日常伙食預算這件事情,我一直覺得自己開伙帶便當,是比外食要來得省錢的。只不過當然,這麼想其實多少忽略了動手下廚花費的時間成本。另外,對於獨居單身上班族來說,一人份的伙食作起來往往也有經濟規模上的困難。
